machine translation

I’ve talked about translating marketing and advertising copy on this blog before. Have you ever wondered how some of your favorite ads would read if the agencies had hired Dieter to write the copy?  Well, now you can see for yourself! One of my favorite magazines, Vanity Fair, has worked some Google Translate magic on [...]

Partager :
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • email
  • LinkedIn
  • RSS
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Twitter

{ 0 comments }

Windows Live Translator beta online

by Sara on September 11, 2007

I recently spent some time playing around with the beta version of Windows Live Translator (AKA Systran), which is now online. The verdict? Not nearly as bad as I thought…but it doesn’t exactly have me worried about losing my job, either. I started with a quote by General Electric CEO Jeff Immelt from an article [...]

Partager :
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • email
  • LinkedIn
  • RSS
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Twitter

{ 0 comments }

Online search giants Google, Yahoo!, and MSN are racing to improve automatic translation technology to allow web surfers to tap in to more content in more languages, but English remains the most effective choice for web search. Read more: http://online.wsj.com/article/SB117997041379112887.html?mod=hps_europe_inside_today Partager :

Partager :
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • email
  • LinkedIn
  • RSS
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Twitter

{ 1 comment }

icon-twitter  SFM Traduction sur Twitter

facebook_icon  SFM Traduction sur Facebook

linkedin_icon SFM Traduction sur LinkedIn