Accueil

header_specialisation
header_sara
header_precision
header_justesse
header_innovation
header_incollable
header_coherence

Marketing
BtoB

Toucher vos cibles en anglais aussi sûrement qu’en français.

Traduction et rédaction en anglais de vos supports marketing BtoB : sites Internet, plaquettes, malings, supports de vente, adaptation de films publicitaires…

EN SAVOIR PLUS

Communication d’entreprise

Simplifier le langage pour gagner en clarté.

Communiqués de presse, rapports d’activité, rapports annuels, rapports RSE, revues internes de société, traduction de newsletters, traduction de présentations, PowerPoint…

EN SAVOIR PLUS

Technologie
& innovation

Faire rayonner vos innovations à l’international.

Traduction de vos supports à fort contenu technologie : fiches produit, contenus de site Internet, actualités scientifiques, livres blancs, rapports d’activité…

EN SAVOIR PLUS

 Nous avons choisi SFM Traduction pour son professionnalisme, une écriture de qualité qui améliore le texte d’origine, ainsi que pour la possibilité d’échanger sur les textes traduits.

Anne Giraudel

Responsable de la communication, AEPI
 Au-delà de la méthode, nous retiendrons la qualité de l’animation. Sara sait mettre des mots simples sur des concepts complexes et donne les clés pour structurer son discours et ne dire que l’essentiel.

Catherine Cayuela

Responsable de la formation, Grenoble-Alpes Incubation
Il me fallait un formateur capable de comprendre nos problématiques marketing. Sara de SFM Traduction m’a été recommandée non seulement pour sa spécialisation en rédaction web mais aussi pour ses compétences en marketing.

Cathy Gumery

Responsable éditoriale et webmaster, WinSoft International
SFM Traduction nous fait bénéficier de la réactivité et de la souplesse dont nous avons besoin pour satisfaire et même dépasser les attentes de notre client.

Véronique Stoeckel

Coordinatrice de projets éditoriaux, Arca
SFM Traduction a démontré une capacité à prendre en compte, de part et d’autre, les impératifs et les contraintes du projet.

Sylvie Soule

Responsable de projet, pemaco
 En plus du côté professionnel de SFM Traduction, la qualité du travail fourni et le respect du timing, le côté humain a été très agréable et les relations de travail ont été courtoises et conviviales.

Célestine Janniaux

Responsable de la communication, MINATEC
La formation de Sara m’a beaucoup apporté. Sa passion pour une rédaction structurée, rigoureuse et précise est contagieuse !

Claudia Heyer

Service communication, Xerox Research Centre Europe
SFM Traduction interprète scénarios et dialogues, voix off et sous titres en conservant le sens, mais aussi l’ambiance de la VO, et surtout, les impératifs marketing du projet.

Luc Serrano

Réalisateur, Beautifulscreen
Son sens du partenariat, sa souplesse et ses compétences rédactionnelles font que collaborer avec SFM Traduction est un réel plaisir.

Mara Saviotti

Responsable de projet, Harding Marketing